Verbs 1 どうし (Doushi)
Jan 1st, 2010 Posted in 日本 | no comment »
あけまして おめでとう (akemashite omedetou- Happy New Year!) With a new year comes fresh, new posts!
We ended 2009 with Various すうじ (suuji- numbers) & age, and now it’s going to take a different route- GRAMMAR. (dun Dun DUN!) As I’ve said in the past, I’m not fluent, so if I’m incorrect, feel free to let me know.
I’m just trying to share my knowledge.
In Japanese, verbs typically have 3 different types of endings-
- る (ru)
- う (u)
- irregular verb endings.
Similar to Spanish, how the verb ends in it’s “to ___” form, changes what endings get used. For now, I’ll just cover the present tense of the regular verbs. In later posts I’ll list more so you can’t talk about doing more stuff
- [RU]
たべる (taberu) — To Eat
みる (miru) — To See - [U]
のむ (nomu) — To Drink
はなす (hanasu) — To Speak
This is where knowing your kana is important. Looking at the romaji one might be inclined to say “But Arcsis, they both end in ‘u’! What’s the difference?” When you take a closer look at the hiragana, taberu ends with “る.” As we’ll see later, not all the [U] verbs end with just “う”. If you thought that, no worries, I did too. My せんせい needed to clarify.
Japanese is cool in that the present tense can also be used to describe the future.
In English we could say:
- I eat sushi. [Meaning we do eat sushi right now. ]
or, if you’re making plans later:
- I will eat sushi. [Meaning later I will eat sushi]
- すしを たべます
sushi o* tabemasu
But what if you won’t/can’t do something? You just change the ending you stick on the word!
- I can’t see the college.
だいがく を みません
diagaku o mimasen - I don’t eat sushi
すしを たべません
sushi o tabemasen
| Verb base | Positive | Negative |
| る (RU) | +ます (+masu) | +ません (+masen) |
- tabeRU -> tabeMASU
たべる -> たべます - miRU -> miMASEN
みる -> みません
nomimasu
For verbs ending in す keep the s, く keep the k, etc.
| Verb base | Positive | Negative |
| う (U) | +います (+imasu) | +いません (+imasen) |
- nuMU -> noMIMASU
のむ -> のみます - hanaSU -> hanaSHIMASEN
Today I’ll be covering age, along with asking & answering how old you are.
じかん (Jikan – Time) is the next section of numbers we’ll be covering. This post will cover hours & half past. (i.e 4:30)
To me, it’s really hard to think that there’s something else to put in there. It almost makes sense, because Japanese currency ¥ (Yen, or えん [en] in Japanese) is usually listed in much larger numbers than we’re used to with dollars.
A few weeks ago, my class & I went to the Japanese restaurant called Sumo.




